För att skriva japanska används tre olika skriftspråk:
Kanji, Hiragana och
Katakana. Att lära sig Hiragana och Katakana är ganska överkomligt - bara ca 50 tecken vardera. Kanji däremot är betydligt värre, hur många det finns vet jag inte exakt, men en högutbildad japan behärskar uppemot 5000, följdaktligen har jag hittills inte funderat så där väldigt allvarligt på att verkligen lära mig Kanji... Men efter att ha läst seriealbumet
Tokyo Is My Garden (som jag skrev om igår) börjar jag känna mig mera sugen. Huvudpersonen David nämner nämligen en fantastisk bok som hjälpt honom att lära sig (och dessutom
komma ihåg!)
3500 tecken på bara några år! (Som jämförelse: japanska skolbarn lär sig 1945 tecken under sina första 12 år i skolan.) Jag blev nyfiken och började leta på nätet efter boken.
Remembering the Kanji heter den och är skriven av James W. Heisig. Inlärningsmetoden bygger på att man skall skapa sig en liten historia till varje tecken (se exemplet ovan). Dessutom förenklar Heisig inlärningen genom att bara ange
en betydelse för varje tecken (oftast finns det flera). Än mer udda är att han helt hoppar över frågan om uttal! Tanken är att man skall lära sig uttalet först efter att man lärt sig skriva och läsa! Än så länge har jag bara skumläst lite, men det verkar ju rimligt på något vis - skall man lära sig något komplicerat måste man först förenkla och sortera. Vi får väl se hur det går för mig, men nu känns tanken på att lära sig tusentals Kanji plötsligt både kul och spännande (och inte bara tröttsam och omöjlig...)! Läs mer om
Remembering the Kanji här - där du även kan ladda ner ett utdrag ur boken.
Den här kommentaren har tagits bort av skribenten.
SvaraRaderaEn jättebra bok! Använde den ett tag i början (och remembering the kana, av samma författare) för att lära mig grunderna, och för mig funkade systemet med små historier utmärkt.
SvaraRaderaEn nyfiken undran, Said: kunde du låta bli att kolla upp uttalet när du pluggade kanji?
SvaraRadera